Rest in Peace, James

Unser Freund, Fan und Übersetzer James Stratton ist gestorben

Schöner konnte man "E Kli Wält Fjeltchen" nicht ins Englische übertragen. James P. Stratton hat das siebenbürgische Lied mit viel Liebe und großem Feingefühl übersetzt und sich damit auf dem Album Vogelmixe verewigt. Er war inspiriert und begeistert von unserem Heimatlieder-Projekt und von Gudrun Guts Remixen und hat mit seiner großartigen Übersetzung einen wichtigen Beitrag geleistet.

Am 26. Februar 2017 flog er auf und davon. Wir werden ihn nicht vergessen.

Our Friend, Fan and Translator James P. Stratton has passed away

 

“E Kli Wält Fjeltchen” could not have been transferred into English better. James P. Stratton translated the Transsylvanian Folksong with deep love and sensitivity. In so doing, he lives forever on the album “Vogelmixe”. James was inspired and enthusiastic about our Heimatlieder project as well as from Gudrun Gut’s remixes. With his excellent translation he made an important contribution.

On February 26th, 2017, he flew away. We will not forget him.

 


Der Koreanische Frauenchor Berlin bei "Stilbruch" im rbb-TV

(29.05.2015) Die Musik klingt fröhlich und holt ein Stück Heimat nach Berlin
mehr

ACHTUNG

(28.05.2015) Hier das korrekte Line-Up für den Auftritt in der Komischen Oper Berlin
mehr

Da sind wir wieder!

(17.05.2015) Heimatlieder aus Deutschland am 2. Juni in der Komischen Oper Berlin
mehr

Ja! Ja! Ja!

(09.04.2015) Das Schauspiel Köln hat uns gefragt, ob wir nochmal kommen wollen, und das war unsere Antwort!
mehr

Bomforzinös!!

(03.04.2015) Auftritt in der Semperoper Dresden war ein Ereignis
mehr

"Semperoper auf musikalischer Weltreise"

(03.04.2015) Dresdner Neueste Nachrichten bringen Heimatliederabend auf den Punkt
mehr

In Augsburg, im Studio

(21.02.2015) CD "Heimatlieder aus Deutschland Vol. 2 feat. Augsburg" in Produktion
mehr

Heimatlieder aus Deutschland goes Sachsen

(20.02.2015) Unsere nächste Bühne ist die Semperoper Dresden
mehr